Чернокнижники - Страница 21


К оглавлению

21

Когда пролетка остановилась у одного из домов, Кирюшин соскочил чуть ли не на скаку, бросил извозчику обещанный рубль и вбежал в дом с такой прытью, словно был спешившим к умирающему врачом. Понесся по лестнице вверх, прыгая через три ступеньки, едва не обронил с головы шляпу, наддал… Не сразу и попал ключом в замок, так торопился.

Ага, надо полагать, это и есть его собственная квартира на Кузнецком мосту… Торопливо заперев дверь и оставив ключ в замке, отставной поручик пробежал через прихожую, на бегу отбросил прямо на пол полуцилиндр и трость. Влетел в кабинет, плюхнулся в кресло…

И тут же переменился, его движения стали медленными, плавными, расчетливыми. Ухмыляясь чуточку по-дурацки, он извлек полученный от Липунова сверток, осмотрел, с величайшим тщанием, будто обезвреживал террористический разрывной снаряд, развязал бечевочку, столь же бережно развернул материю, аккуратно расстелил ее на столе. Внутри оказалась прямоугольная коробочка.

Савельев находился от него теперь словно бы на расстоянии вытянутой руки. Осторожно взявши двумя пальцами крышку, Кирюшин прямо-таки завороженно уставился на ее содержимое, какие-то вовсе уж крохотные сверточки, плотно заполнившие коробку. Нижняя губа у него форменным образом отвисла, лицо рассыпалось в этакой сладострастной улыбке. Выдернув двумя пальцами один из сверточков, Кирюшин торопливо развернул вощаную бумагу. Ухватив большим и указательным пальцем находившийся внутри предмет, поднес его к глазам, прямо-таки выкатившимся из орбит.

Ах, вот оно что… Савельев сразу узнал не ограненный алмаз, вкрапленный в ту самую сероватую породу — только на сей раз не розовый, а просто мутно-белесый.

Воровато оглянувшись на дверь — словно нерадивый лакей, в отсутствие хозяина вознамерившийся пошарить мелкие деньги по карманам господской одежды, — Кирюшин проворно завернул алмаз в бумагу и сунул сверточек во внутренний карман сюртука. Переправил туда еще несколько: один… три… пять. Он нацелился было еще на один, но медленно, с выражением величайшего сожаления на лице, отвел руку — таким движением, словно не сам это делал, а кто-то невидимый, сильный решительно потянул его за локоть. Извлек из стола комок ваты, оторвал немного, сунул в коробку так, чтобы сверточки не болтались по ней свободно, с той же медленной скрупулезностью принялся заворачивать ее и завязывать узел, явно стараясь, чтобы все выглядело в точности так, как прежде. Савельев помотал головой: ведь, несомненно, ворует, прохвост этакий…

Кажется, он успел как раз вовремя — вдруг рывком поднял голову, уставился на дверь кабинета так, словно услышал трезвон колокольчика у входа. Положил коробочку на стол, машинально потрогал внутренний карман сюртука, размашисто перекрестился и поспешил к двери.

— Не следуйте за ним, оставайтесь здесь, — сказал Савельев инженер-наблюдателю. — Подозреваю, в кабинете встреча и состоится…

Действительно, вошел Кирюшин. А следом за ним… Ну, конечно же, Аболин! Как ни приглядывался к нему жадно Савельев, не узрел в лице не то чтобы демоничности, но каких бы то ни было отличий. Самый что ни на есть обычный господин средних лет, со спокойным, незлобивым, приятным и даже симпатичным лицом, вполне способный расположить к себе многих дам, и в первую очередь — томящихся вдовушек схожего возраста. Ну, именно так и должно быть: обитатели былого всегда выглядят самыми обычными людьми, нет в лицах никаких отличий — ну, разумеется, если не считать кошачьих зрачков жителей некоей невероятно древней, неизвестной никому ныне империи…

— Вертите изображение! — распорядился охваченный некоторым азартом Савельев. — Так, чтобы Павел Глебович ни единого слова не упустил!

— Вот, извольте, — Кирюшин протянул гостю коробочку. — Что получил, то и принес, в наилучшем виде…

Вежливо ему улыбнувшись, Аболин сверточек взял — но вместо того, чтобы сунуть в карман, решительно развязал бечевочку, снял крышку (лицо Кирюшина напряглось), двумя пальцами поднял вату. Присмотрелся. Его улыбка стала еще шире: — Этакое сокровище столь малого размера… Впечатляет, не правда ли?

— Безусловно, — отозвался Кирюшин настороженно.

— Вот только малая загвоздочка у нас возникает, дражайший мой…

Савельев, разумеется, не мог слышать интонации, с какой эти слова были произнесены, но голову мог прозакладывать, что там присутствует нечто вроде елейной насмешки. Судя по лицу, Аболин был человеком серьезным, не чета Кирюшину…

— Это какая же? — вопросил Кирюшин, стараясь сделать свою круглую физиономию непроницаемой.

— Да вот, изволите ли видеть, камешков тут ровно дюжина… Не правда ли?

Кирюшин заглянул в коробочку так, словно видел ее содержимое впервые, пошевелил губами:

— Совершенно верно, дюжина, — натянуто улыбнулся. — И что, и очень даже хорошо… Не чертова дюжина, в конце-то концов, а именно что хорошая, правильная дюжина…

— Маловато будет, — приятно улыбаясь, отозвался Аболин.

— Что, простите?

— Я имею в виду, каменьев маловато будет, — с невозмутимым выражением лица пояснил Аболин. — Их тут дюжина, а должно быть восемнадцать… Недостает, следовательно, шести…

— Да почему восемнадцать? Кто это сказал, что восемнадцать? — затараторил Кирюшин. — Это кто ж говорит?

— Известный вам господин Турловский, — любезно разъяснил Аболин. — Вот только не говорил он это, а сообщил посредством оставленного на почтамте письма… Письмецо совершенно невинного содержания, и никаких тайных сообщений в себе не содержит, вот только заранее был уговор, что единственное упомянутое там число как раз и составлять будет число алмазов… Восемнадцать их должно быть, а никак не дюжина… Нехорошо-с, господин отставной гусар… А еще дворянами быть изволите…

21